Перевод "San Francisco Bay" на русский
Произношение San Francisco Bay (сан франсискоу бэй) :
sˌan fɹansˈɪskəʊ bˈeɪ
сан франсискоу бэй транскрипция – 17 результатов перевода
What?
Falling into San Francisco Bay.
Oh.
Что именно?
Вы падали раньше в залив Сан-Франциско?
О...
Скопировать
They are mature humpbacks weighing 45,000 pounds each.
They wandered into San Francisco Bay as calves and were brought here.
We call them George and Gracie.
Это взрослые киты, весом по 45 000 фунтов каждый.
Они как телята блуждали в заливе Сан-Франциско, и были доставлены сюда.
Мы зовем их Джордж и Грейси.
Скопировать
- Exactly.
Out there is San Francisco Bay... the Golden Gate Bridge, Alcatraz.
Down there's the Wharf.
Вот именно.
Бухта Сан-Франциско. Мост "Золотые ворота". Алькатраз.
Набережные.
Скопировать
Mr. Director, you have a very serious problem.
V.X. gas rockets is presently deployed to deliver... a highly lethal strike on the population of the San
I will call again at 0100 hours to state my demands.
Господин начальник, у вас серьезные неприятности.
Целая батарея газовых ракет направлена... чтобы нанести удар по бухте Сан-Франциско.
Я позвоню вам ровно в час и сообщу вам свои условия.
Скопировать
What happened?
Well, you fell into San Francisco Bay.
And I tried to dry your hair as best I could.
Что произошло?
Вы упали в залив Сан-Франциско.
Я постарался, как сумел, высушить вам волосы.
Скопировать
I even fell into the river once, trying to leap from one stone to another.
But I've never fallen into San Francisco Bay.
Have you ever before?
А однажды свалилась в реку, пытаясь перепрыгнуть с камня на камень.
Но в залив Сан-Франциско я раньше не падала.
А вы?
Скопировать
"Oh, I was busy working on the house.
My wife missed, you know, the San Francisco bay."
San Diego.
"О.. Я был занят ремонтом дома"
"Моя жена уехала..типа.. в Сан-Франциско.
Сан-Диего.
Скопировать
- We have the terrace for a telescope.
- Watch the stars over San Francisco Bay.
And the moon will look incredible through it.
- У нас есть терраса для телескопа.
- Смотреть на звёзды над заливом Сан-Франциско...
И луна через него будет выглядеть потрясающе.
Скопировать
I'm spending an extra four days in the Andover Hotchkiss triangle.
And I've added five full days to the San Francisco Bay Area in Northern California.
And I've added a number of new schools.
Я задержусь на четыре дня дольше в треугольнике Эндоувер Хочкис.
И я проведу лишних пять дней для области залива Сан-Франциско в северной Калифорнии.
Я добавила ещё несколько новых школ.
Скопировать
Yes, yes, I did.
We serve only the greater San Francisco Bay area.
- Suva Department of Interior. - Suva, Fiji Islands.
- Да, именно так.
Извините, мы обслуживаем только бухту Сан-Франциско.
- Департамент внутренних дел.
Скопировать
Yeah, I am.
Unless you don't count wading in the freezing-cold San Francisco Bay for three months, measuring PCBs
They had to pee on me.
Да, так и есть.
Если, конечно, считается, что три месяца я измеряла ПХД в заливе Сан-Франциско, в ледяной воде, и меня укусила медуза, и я промолчу о том, каким способом мне снимали боль.
Они на меня мочились.
Скопировать
If Greenland broke up and melted, or if half of Greenland and half of West Antarctica broke up and melted, this is what would happen to the sea level in Florida.
This is what would happen to San Francisco Bay.
A lot of people live in these areas.
Если льды Гренландии растопит, или если половина льдов Гренландии и половина льдов западной антарктики растаят, вот что произойдет с уровнем моря во Флориде.
Вот что будет в бухте Сан-Франциско.
В тех районах живет много людей.
Скопировать
Two years ago...
The USS Nautilus passed through the San Francisco bay, spitting distance from this Rock, on its way to
- Is that so?
2 года назад...
АПЛ ВМФ США "Наутилус" проходила через залив Сан-Франциско совсем близко от этой Скалы по пути на Северный полюс.
— Да ты что?
Скопировать
- Rendered safe by the IMF.
...clipped the Transamerica Pyramid before plunging into the San Francisco Bay.
- Saving the western hemisphere.
- Обезвреженная ОМН.
...задела небоскрёб и рухнула в залив Сан-Франциско.
- Западное полушарие было спасено.
Скопировать
Current tracking models indicate that all three targets... are converging here:
San Francisco Bay.
But if we rig a nuclear warhead with a shielded timer... put it on a boat and send it... twenty miles out... the radiation lures the MUTOs... and the MUTOs lure Godzilla.
Модели слежения показывают, что 3 цели встретятся здесь:
залив Сан-Франциско.
Если мы готовим ядерных боеголовок, с защищенным таймер... положить их на лодке и отправить... насколько 32 километров. Радиационной привлечь M.U.T.O.s. И дворняги встречаются с Годзиллы.
Скопировать
# American boy, whoa-oh
# Take me to Chicago, San Francisco Bay
# I really want to come kick it with you
# Американцем
# Возьми меня в Чикаго, Сан-Франциско
# Я, правда, хочу расслабиться там вместе с тобой
Скопировать
I'm finishing a story I'd love a comment on.
unpermitted Indian elephant named Maurice in your sculpture garden and its subsequent illegal dumping in the San
That's preposterous.
- Я бы хотела получить комментарий оп поводу одного сюжета.
Он о смерти индийского слона Мориса в вашем саду. И о его последующем незаконном затоплении в заливе Сан-Франциско.
- Это полный абсурд.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов San Francisco Bay (сан франсискоу бэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы San Francisco Bay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сан франсискоу бэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение